-
1 использование товара
Advertising: product usageУниверсальный русско-английский словарь > использование товара
-
2 пробное использование товара
Advertising: product trialУниверсальный русско-английский словарь > пробное использование товара
-
3 использование этикеток для защиты товара от подделки и фальсификации
npolygr. SicherheitsetikettierungУниверсальный русско-немецкий словарь > использование этикеток для защиты товара от подделки и фальсификации
-
4 покупка с одновременным получением товара
n1) law. Handkauf (напр., покупка транспортных билетов, использование торговых автоматов)2) econ. (за наличные) Realkauf3) busin. Handkauf (напр. покупка транспортных билетов, использование торговых автоматов), RealkaufУниверсальный русско-немецкий словарь > покупка с одновременным получением товара
-
5 utilisation en l'état de la marchandise
Dictionnaire de droit français-russe > utilisation en l'état de la marchandise
-
6 renewal discount
эк. скидка за возобновление* (скидка, предоставляемая клиентам, которые по истечении периода использования товара/услуги решили продолжить использование этого товара/услуги в течение еще одного периода; напр., такая скидка может предоставляться подписчику газеты, который получал газету по подписке в течение полугода и решил приобрести подписку на следующие полгода; аналогично, страховая компания может предоставить скидку с базовой величины страховой премии страхователю, который был застрахован по полису этой страховой компании и решил продлить действие полиса на еще один период; такие скидки часто предоставляются на условиях непрерывного возобновления использования товара/услуги, но могут предоставляться и клиентам, прекратившим использование товара/услуги компании, но через некоторое время решившим вновь начать использовать товары/услуги этой компании)See: -
7 product usage
1) Общая лексика: назначение товара, направления [варианты] использования товара (возможные сферы применения товара), применяемость товара (частота использования данного товара)2) Реклама: интенсивность пользования товаром, использование товара -
8 product trial
марк. опробование [пробное использование\] товараа) (получение покупателем представления о товаре путем использования образца, полученного бесплатно)See:б) (использование товара в течение определенного периода, до принятия решения о его покупке или возвращении продавцу) -
9 vorübergehende Verwendung
временное хранение товара, временное использование товараDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > vorübergehende Verwendung
-
10 trial usage
марк. пробное использование (использование товара в течение определенного периода до принятия решения о его покупке или возврате в магазин)See: -
11 fundamental defect
юр., торг. существенный недостаток (недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен, либо который проявляется вновь после устранения, либо для устранения которого требуются большие затраты, либо вследствие которого потребитель в значительной степени лишается того, на что он был вправе рассчитывать при заключении договора)Syn: -
12 product trial
Реклама: пробное использование товара -
13 couponing
использование купонов для получения скидки при покупке определённой марки товараАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > couponing
-
14 image marketing
использование знаменитостей для рекламы товара, «Имидж маркетинг»Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > image marketing
-
15 special occasion advertising
использование различных мероприятий общественности с целью рекламирования товараАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > special occasion advertising
-
16 disposal
dɪsˈpəuzəl сущ.
1) право распоряжаться The car was at my disposal. ≈ Автомобиль был в моем распоряжении. at one's disposal ≈ в чьем-л. распоряжении at your disposal ≈ к вашим услугам to place at smb.'s disposal ≈ предоставить в чье-л. распоряжение Syn: control
1., command
2) руководство, управление disposal of business affairs ≈ управление делами disposal of the estate of a deceased person by an executor or administrator ≈ распоряжение имуществом покойного лица душеприказчиком или опекуном Syn: regulation, administration, management
3) размещение, расположение, расстановка;
воен. диспозиция The side docks afford a very ready means for the disposal of scenery which has to be quickly removed from the stage. ≈ Боковые склады очень удобны для размещения декораций, когда их необходимо быстро убрать со сцены. Syn: arrangement, disposition
4) передача;
продажа a man collecting butter, eggs, poultry from remote country farms, for disposal in the town ≈ человек, приобретающий масло, яйца, птицу на отдаленных фермах для продажи в городе Syn: sale, selling
5) избавление;
устранение the disposal of ordure ≈ вывоз мусора sewage disposal ≈ сброс сточных вод (of) передача, вручение - * of property передача собственности (of) удаление( чего-л.) ;
избавление (от чего-л.) - * of the dead захоронение трупов - * of bombs( военное) обезвреживание бомб - * of salvage( военное) реализация трофейного имущества - waste * размещение /захоронение/ отходов право распоряжаться - to have entire * of an estate полностью распоряжаться имением - at /in/ smb.'s * в чьем-л. распоряжении - at your * к вашим услугам - to place /to put/ smth. at smb.'s * предоставить что-л. в чье-л. распоряжение - to leave smth. at smb.'s * оставить что-л. на чье-л. усмотрение управление, контроль - * of business affairs управление делами, ведение дел использование;
продажа - for * на продажу - the * of these goods at a loss продажа этих товаров с убытком расположение, размещение, расстановка - * of furniture расстановка мебели - * of the troops расположение войск устройство, регулирование - * of a question урегулирование вопроса( военное) продвижение - * of an officer дальнейшее продвижение офицера (религия) промыс(е) л - the divine * божественный промыс(е) л, провидение amount at ~ сумма, имеющаяся в распоряжении disposal возможность распорядиться( чем-л.) ;
at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении;
at your disposal к вашим услугам;
to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение at the ~ of в распоряжении disposal возможность распорядиться (чем-л.) ;
at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении;
at your disposal к вашим услугам;
to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение disposal возможность распорядиться (чем-л.) ;
at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении;
at your disposal к вашим услугам;
to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение ~ вручение ~ воен. диспозиция ~ избавление (от чего-л.) ;
устранение;
удаление (нечистот и т. п.) ;
disposal of bombs обезвреживание бомб ~ избавление ~ использование ~ контроль ~ отчуждение (вещи) ~ отчуждение имущества ~ передача;
продажа;
disposal of property передача имущества ~ передача ~ право распоряжаться ~ продажа ~ размещение ~ разрешение спора ~ расположение, размещение ~ расположение ~ распоряжение (вещью) ~ распоряжение имуществом ~ рассмотрение, разрешение (дел, споров) ~ рассмотрение дела ~ расстановка ~ реализация ~ управление ~ урегулирование ~ устранение ~ устройство ~ избавление (от чего-л.) ;
устранение;
удаление (нечистот и т. п.) ;
disposal of bombs обезвреживание бомб ~ of corporate profits использование прибыли корпорации ~ of goods продажа товара ~ of goods реализация товара ~ передача;
продажа;
disposal of property передача имущества ~ of retained earnings реализация нераспределенной прибыли ~ of subsidiary ликвидация дочерней компании gain from ~ прибыль от продажи товара loss from ~ убытки от реализации disposal возможность распорядиться (чем-л.) ;
at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении;
at your disposal к вашим услугам;
to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение waste ~ захоронение отходов waste ~ удаление отходовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disposal
-
17 switch
1. сущ.1) свитч, изменение, переноса) фин. (использование несбалансированного сальдо по клирингу или просто в торговле с третьими странами для операций с другим партнером)See:б) фин. = switchingв) фин. (смена тенденции притока/оттока национальной валюты в результате официальных валютных интервенций)г) эк. (продажа товаров в какую-л. страну через другую страну c целью получить выгоду от разницы валютных курсов)2) эк. надувательство, обманSee:2. гл.1) общ. переключаться, менять (что-л. на что-л. другое)he used to smoke this brand of cigarettes, but he switched — раньше он обычно курил эту марку сигарет, но теперь он перешел на другую
to switch over production to ecology-friendly technologies — переориентировать производство на использование экологически чистых технологий
As interest rates fall, profit-seeking businesses can switch from using one set of techniques to another. — По мере падения ставки процента, коммерческое предприятие может переключаться с использования одной технологии на использование другой.
2) бирж. менять*, переключаться*, осуществлять свитч*б) (осуществлять закрытие позиции по срочному контракту с поставкой товара в одном месяце с одновременным созданием позиции с поставкой аналогичного товара в другом месяце)See:
* * *
"свитч", изменение, перенос: 1) использование несбалансированного сальдо по клирингу или просто в торговле с третьими странами для операций с другим партнером; 2) "переброска" инвестиций: продажа одних активов и покупка других, заимствования в целях предоставления кредита для получения прибыли или снижения налогового бремени (напр., переход из одного взаимного инвестиционного фонда в другой, продажа одних и покупка других ценных бумаг с лучшими перспективами получения прибыли); см. anomaly switch; 3) ликвидация фьючерской позиции с немедленным открытием аналогичной позиции по тому же финансовому инструменту; = switching; 4) продажа одной ценной бумаги и одновременная покупка другой бумаги; = bond swap; 5) перемена тенденции прилива или отлива национальной валюты в результате официальных валютных интервенций для воздействия на платежный баланс страны.* * *. 1) тип обменной валютной операции, при которой валюта покупается на условиях 'своп' и продается на условиях 'форвард' (ликвидируются обязательства с одними ценными бумагами или валютами и заключаются сделки по другим); 2) реализация третьей стране остатка не клиринговом или другом двустороннем счете по курсу со скидкой против официального с целью получения более устойчивой (как правило, свободно конвертируемой) валюты; 3) операция по использованию блокированного счета. . Словарь экономических терминов 1 .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельность1. операция по продаже ненадежных акций с целью покупки других акций с более стабильным курсом2. покупка валюты на условиях «спот» и продажа на условиях «форвард» -
18 Handkauf
сущ.1) общ. покупка на глазомер (без взвешивания)2) юр. покупка с одновременным получением товара (напр., покупка транспортных билетов, использование торговых автоматов)3) экон. мелочная торговля, покупка за наличные с одновременным получением товара, покупка с рук4) бизн. покупка с одновременным получением товара (напр. покупка транспортных билетов, использование торговых автоматов) -
19 disposal
[dɪsˈpəuzəl]amount at disposal сумма, имеющаяся в распоряжении disposal возможность распорядиться (чем-л.); at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении; at your disposal к вашим услугам; to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение at the disposal of в распоряжении disposal возможность распорядиться (чем-л.); at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении; at your disposal к вашим услугам; to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение disposal возможность распорядиться (чем-л.); at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении; at your disposal к вашим услугам; to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение disposal вручение disposal воен. диспозиция disposal избавление (от чего-л.); устранение; удаление (нечистот и т. п.); disposal of bombs обезвреживание бомб disposal избавление disposal использование disposal контроль disposal отчуждение (вещи) disposal отчуждение имущества disposal передача; продажа; disposal of property передача имущества disposal передача disposal право распоряжаться disposal продажа disposal размещение disposal разрешение спора disposal расположение, размещение disposal расположение disposal распоряжение (вещью) disposal распоряжение имуществом disposal рассмотрение, разрешение (дел, споров) disposal рассмотрение дела disposal расстановка disposal реализация disposal управление disposal урегулирование disposal устранение disposal устройство disposal избавление (от чего-л.); устранение; удаление (нечистот и т. п.); disposal of bombs обезвреживание бомб disposal of corporate profits использование прибыли корпорации disposal of goods продажа товара disposal of goods реализация товара disposal передача; продажа; disposal of property передача имущества disposal of retained earnings реализация нераспределенной прибыли disposal of subsidiary ликвидация дочерней компании gain from disposal прибыль от продажи товара loss from disposal убытки от реализации disposal возможность распорядиться (чем-л.); at one's disposal в (чьем-л.) распоряжении; at your disposal к вашим услугам; to place at (smb.'s) disposal предоставить в (чье-л.) распоряжение waste disposal захоронение отходов waste disposal удаление отходов -
20 trademark
товарный знак
Знак в виде словесного, изобразительного, объемного обозначения или их комбинации, позволяющий идентифицировать и отличать продукцию одних производителей от аналогичных лекарственных средств для животных других производителей, зарегистрированный в установленном законодательством РФ порядке и дающий владельцу исключительное право на его использование.
[ ГОСТ Р 52682-2006]
товарный знак
Название, слово, фраза, символ или любое сочетание этих элементов, используемые в торговле для индивидуализации товара и позволяющие отличить его от аналогичной продукции других производителей или торговцев, а также указывающие на происхождение товара. Товарный знак является символом нематериальных активов, принадлежащих его владельцам, и помогает избежать обмана и заблуждения общественности.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trademark
Name, word, phrase or symbol, or any combination thereof, used in commerce to identify and distinguish a product from those produced or sold by others, and to indicate its source of origin. It symbolizes the goodwill of its owners, and protects the public from confusion and deception.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
товарный знак и знак обслуживания
Обозначения, способные отличать соответственно товары и услуги одних юридических лиц или физических лиц от однородных товаров и услуг других юридических или физических лиц (Закон РФ «О товарных знаках…»)
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
торговая марка
Четкий символ, который служит знаком отличия определенных товаров, производимых или продаваемых фирмой, от других товаров. Символ может состоять из эмблемы, слов или быть комбинированным. Бизнесмен может зарегистрировать свою торговую марку в Реестре торговых марок, который ведется в Патентном бюро (см.: patent (патент)). После регистрации он получает эксклюзивные права на использование данной торговой марки на товарах, для которых она была зарегистрирована. Любой производитель, дилер, импортер или розничный торговец может зарегистрировать свои торговые марки. Первичная регистрация производится сроком на семь лет и впоследствии может возобновляться. Право на торговую марку может быть утрачено, если торговая марка после регистрации не использовалась или использовалась с нарушениями. Владелец торговой марки имеет право передать свою торговую марку кому-либо или, при одобрении Регистратора, разрешить ее использование другими. Если кто-либо использует зарегистрированную торговую марку без разрешения ее владельца либо торговую марку, которую легко спутать с зарегистрированной торговой маркой, владелец торговой марки может требовать вынесения судебного запрета (injunction), выплаты компенсации (damages) или подсчета прибылей.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trademark
См. также в других словарях:
Использование наименования места происхождения товара — использованием наименования места происхождения товара считается применение его на товаре, этикетках, упаковке, в рекламе, проспектах, счетах, бланках и иной документации, связанной с введением товара в гражданский оборот. Не допускается… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Использование человеческих ресурсов — составляющая часть практики управления персоналом. Человеческие ресурсы = количество людей (людские ресурсы) + человеческий потенциал (компетенции, опыт, интеллект, способность к постоянному совершенствованию и развитию) Использование… … Википедия
Использование наименования места происхождения товара — 2. Использованием наименования места происхождения товара считается размещение этого наименования, в частности: 1) на товарах, этикетках, упаковках товаров, которые производятся, предлагаются к продаже, продаются, демонстрируются на выставках и… … Официальная терминология
СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА (РАБОТЫ, УСЛУГИ) — по определению Закона РФ О защите прав потребителя от 7 февраля 1992 г. недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен,… … Юридический словарь
СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА (РАБОТЫ УСЛУГИ) — СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА (РАБОТЫ, УСЛУГИ) неустранимый недостаток или недостаток, который не может быть устранен без несоразмерных расходов или затрат времени, или выявляется неоднократно, или проявляется вновь после его устранения, или… … Юридическая энциклопедия
СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА, РАБОТЫ, УСЛУГИ — недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работызатратыпотребитель в значительной степени лишается того, на что он был вправе рассчитывать при заключении договора … Энциклопедический словарь экономики и права
существенный недостаток товара (работы, услуги) — по определению Закона РФ О защите прав потребителя от 7 февраля 1992 г. недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен,… … Большой юридический словарь
существенный недостаток товара — (работы, услуги) по определению закона РФ о защите прав потребителя от 7 февраля 1992 г. недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может … Большой юридический словарь
СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА — (РАБОТЫ, УСЛУГИ) недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен, либо который проявляется вновь после устранения, либо… … Энциклопедический словарь экономики и права
Существенный недостаток товара (работы, услуги) — недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен, либо который проявляется вновь после устранения, либо для устранения… … Словарь юридических понятий
СУЩЕСТВЕННЫЙ НЕДОСТАТОК ТОВАРА (РАБОТЫ, УСЛУГИ) — недостаток, который делает невозможным или недопустимым использование товара (работы, услуги) в соответствии с его целевым назначением, либо который не может быть устранен, либо который проявляется вновь после устранения, либо для устранения… … Словарь понятий и терминов, сформулированных в нормативных документах российского законодательства